Welcome to the Piano World Piano Forums
Over 2 million posts about pianos, digital pianos, and all types of keyboard instruments
Join the World's Largest Community of Piano Lovers (it's free)
It's Fun to Play the Piano ... Please Pass It On!

SEARCH
the Forums & Piano World

This custom search works much better than the built in one and allows searching older posts.
(ad 125) Sweetwater - Digital Keyboards & Other Gear
Digital Pianos at Sweetwater
(ad) Pearl River
Pearl River Pianos
(ad) Pianoteq
Latest Pianoteq add-on instrument: U4 upright piano
(ad) P B Guide
Acoustic & Digital Piano Guide
PianoSupplies.com (150)
Piano Accessories Music Related Gifts Piano Tuning Equipment Piano Moving Equipment
We now offer Gift Certificates in our online store!
(ad) Estonia Piano
Estonia Piano
Quick Links to Useful Stuff
Our Classified Ads
Find Piano Professionals-

*Piano Dealers - Piano Stores
*Piano Tuners
*Piano Teachers
*Piano Movers
*Piano Restorations
*Piano Manufacturers
*Organs

Quick Links:
*Advertise On Piano World
*Free Piano Newsletter
*Online Piano Recitals
*Piano Recitals Index
*Piano Accessories
* Buying a Piano
*Buying A Acoustic Piano
*Buying a Digital Piano
*Pianos for Sale
*Sell Your Piano
*How Old is My Piano?
*Piano Books
*Piano Art, Pictures, & Posters
*Directory/Site Map
*Contest
*Links
*Virtual Piano
*Music Word Search
*Piano Screen Saver
*Piano Videos
*Virtual Piano Chords
Topic Options
#468061 - 12/10/08 12:10 AM Translation of Notes
Vind Offline
Junior Member

Registered: 12/09/08
Posts: 3
I have an old edition of Bach's Well-Tempered Clavier and I am playing the Prelude and Fugue, G Minor Book 2 and there are a few footnotes in German at the bottom of the page. Is anyone able to help me translate them into English as I am curious to find out what they mean?

Top
Ad 800 (Pearl River)
Pearl River World's Best Selling Piano
#468062 - 12/10/08 12:12 AM Re: Translation of Notes
BruceD Offline
Yikes! 10000 Post Club Member

Registered: 05/26/01
Posts: 17964
Loc: Victoria, BC
Well, if you don't supply the German text, or cite the edition you have, how is anyone going to be able to translate the text for you?

Regards,
_________________________
BruceD
- - - - -
Estonia 190

Top
#468063 - 12/10/08 12:13 AM Re: Translation of Notes
Vind Offline
Junior Member

Registered: 12/09/08
Posts: 3
I will put the German text in this thread in 10 minutes.


Under Prelude[/b]
NB: So auffalend- Manchem selbst anstössig- die Vorschrift "ohne besonderen Ausdruck" zuerst erscheinen mag, so haben wir sie doch mit vollem Bewusstsein hingesetzt. Es wird an übermässigem Gefuhl oft genug gesündigt, namentlich da, wo es an dem wahren Ausdruck gebricht. Deshalb erscheint es zu Zeiten geboten, auf die Unterdrückung der Gefühlschwärmerei hinzuarbeiten. Wenn auch der Vortrag dieses Stückes- weiches in gewissem Sinne ein Seiten-Höhepunkt vermissen lassen darf, so weist doch der Charackter der Composition im ganzen auf eine gleichmässige helldunkle Registrirung hin, welche alle. Schattirungsdetails beherrschen soll. Man studier die sanften Register der Orgel und ihre Behandlung, namentlich in Bach’schen Werken. Die Bezeichnung “Larghetto” entnahmen wir Riemann’s Analyse.

1) „Ein Triller ohne folgende Noten. z.E.am Ende, über einer Fermate u.s.w hat allezeit einen Nachschlag“ (Ph. E. Bach). Ausführung dieses Schlusstrillers, eingerechnet die Dauer der Fermate.


Under Fugue:[/b]
1) Nach Tausig.
2) Stimmführung (Piano Diagram inserted here)
3) Die Vertheilung der Stimmen auf die beiden Systeme in diesem Takte lautet nach Tausig: (Piano diagram inserted here) Die Spieler möge diese Lesart mit der unseren vergleichen und_ sobald er beide technisch beherrschen gelernt_ seine Wahl treffen.
4) Diese Engführung (Bass und Alt) findet sich in der Riemann’schen Analyse nicht erwähnt.
5) Des etwaigen Zweifels, ob wir es in den nächsten 8 Takten mit dem Tenor oder dem Basse zu thun haben?, -enthebt uns die Notation des Autographs, welche die ersten 4 Achtelnoten unter einem „Balken“ vereint (Piano Diagram) und somit, nach dem Vorangegangenen zu folgern, für den Bass entscheidet. Der Tenor pausirt_ genau gerechnet_volle 10 Takte.
6) Aus harmonischen Rücksichten erscheint hier im Thema eine übergebundene Note an Stelle der ursprünglichen in den beiden letzten Takten, entschieden auf das Fortissimo hin.


Thanks in advance, Vind.

Top
#468064 - 12/10/08 01:06 AM Re: Translation of Notes
Gary D. Online   content
4000 Post Club Member

Registered: 08/30/08
Posts: 4785
Loc: South Florida
 Quote:

1) „Ein Triller ohne folgende Noten. z.E.am Ende, über einer Fermate u.s.w hat allezeit einen Nachschlag“ (Ph. E. Bach). Ausführung dieses Schlusstrillers, eingerechnet die Dauer der Fermate.
I think that is zum Beispiel above.

A trill without following notes, for example at the end, over a fermata (usw=und so weiter, and so forth) has at all times a sufix (Ph E Bach). The execution of this closing trill "is figured into" that fermata, or the fermata is figured into the trill. A native German could give clues about the grammar, which seems strange to me (with my limited knowledge)…

(Lots of guessing…)
_________________________
Piano Teacher

Top
#468065 - 12/10/08 01:14 AM Re: Translation of Notes
Gary D. Online   content
4000 Post Club Member

Registered: 08/30/08
Posts: 4785
Loc: South Florida
1) Nach Tausig.
====
According to Tausig.

2) Stimmführung (Piano Diagram inserted here)
====
Voice leading?????

3) Die Vertheilung der Stimmen auf die beiden Systeme in diesem Takte lautet nach Tausig:
====
The distribution of voices in both systems (guessing clefs) in these measures ??? according to Tausig, perhaps written, realized, notated according to T…


(Piano diagram inserted here) Die Spieler möge diese Lesart mit der unseren vergleichen und_ sobald er beide technisch beherrschen gelernt_ seine Wahl treffen.
====
The player may compare this version with ours and make his own choice, as soon as he has technically mastered both.

4) Diese Engführung (Bass und Alt) findet sich in der Riemann’schen Analyse nicht erwähnt.
====
This ??? (stretto???) bass and alto one does not find mentioned in the Rieman analysis.

------------

5) Des etwaigen Zweifels, ob wir es in den nächsten 8 Takten mit dem Tenor oder dem Basse zu thun haben?, -enthebt uns die Notation des Autographs, welche die ersten 4 Achtelnoten unter einem „Balken“ vereint (Piano Diagram) und somit, nach dem Vorangegangenen zu folgern, für den Bass entscheidet. Der Tenor pausirt_ genau gerechnet_volle 10 Takte.
====
The notation of the autograph "disposes of" possible doubt as to if we are dealing with the tenor or bass in the next 8 bars ????????????

(It appears there is a diagram, something about 4 eighth notes being joined or combined, and somehow from all that is shown [and from what has proceeded] it "decides" [makes clear from the evidence] that it is the bass.)

6) Aus harmonischen Rücksichten erscheint hier im Thema eine übergebundene Note an Stelle der ursprünglichen in den beiden letzten Takten, entschieden auf das Fortissimo hin.
====
For harmonic considerations ??????

good grief, "übergebundene Note"???, I'm sure I would understand if I saw the score.
something is appearing in the theme in place of what was in the original, in the final measures and, I think, leads decisively to the fortissimo.

Finally:

NB: So auffalend- Manchem selbst anstössig- die Vorschrift "ohne besonderen Ausdruck" zuerst erscheinen mag, so haben wir sie doch mit vollem Bewusstsein hingesetzt.
====
As conspicous as the instruction "without particular expression" might first appear — to many even displeasing/objectionable — we have "put it there" with "full awareness" (were fully aware of what "they" were doing…

Then it goes on to say, in very stuffy German, that the true intent of the composition is ruined by "over-emoting", blah, blah, blah, and if someone else wants to translate, please! Basically go for a even "bright-dark" registration, let details of shading get the job done, study the gentle registers of the organ and their usage, particularly in the works of Bach. Something like that.

My feeling is that you are being told to avoid distortion, go for subtlety, let the notes speak for themselves, think of the organ.
_________________________
Piano Teacher

Top
#468066 - 12/15/08 04:05 AM Re: Translation of Notes
Vind Offline
Junior Member

Registered: 12/09/08
Posts: 3
Yeah, thanks for the help, I appreciate it. I am able to understand all the notes, as they correspond to the piano diagrams and footnotes perfectly.

Top
#468067 - 12/15/08 05:57 AM Re: Translation of Notes
keystring Online   content
Yikes! 10000 Post Club Member

Registered: 12/11/07
Posts: 11662
Loc: Canada
Gary's translation says it all essentially. Here's what I came up with:

However obvious – even offensive to some – the instruction “without special expression” may first appear, we have written it in deliberately nonetheless. The crime of playing with excessive feeling is committed often enough and namely just where it will impede true expression. Therefore it seems prudent at times to work toward suppressing this romantic emotionalizing (Gefuehlschwaermerei). Even if the performance of this piece can (may / is allowed to) miss a soft, in a sense secondary, high point, nonetheless the character of the composition as a whole leads to an even light-dark (contrasting?) registration [registration of even contrast?], which should master all details of shading. The gentle register of the organ and how it is treated should be studied, namely in works of Bach. We took the definition of “Larghetto” from Riemann’s analysis.

1) A trill without notes following, e.g. at the end, over a fermata etc. always has an afterbeat (Nachschlag)” (Ph. E. Bach). Execution of this final trill, calculated within the duration of the fermatas.

Under fugue:
1) According to Tausig
2) Part-writing (voice leading)
3) The voice distribution to the two systems in this measure according to Tausig: (Piano diagram). The player should compare this (version? way of reading?) to ours and – as soon as he has mastered both technically – make his choice.
4) This stretto (bass and alto) is not mentioned in the Riemann analysis.
5) We are spared the possible doubt that might occur, whether the next 8 bars involve the tenor or bass, by the autographic notes, which join the first 4 eighth notes with a “bar” (diagram) and through this, in following the preceding (music), decides in favour of the bass. The tenor is paused – an exact calculation – for a full 10 measures.
6) For reasons of harmony here in the theme/subject there is a [tied over legato??] note instead of the original one in both of the final measures, deciding in favour of fortissimo

Top
#468068 - 12/15/08 11:23 AM Re: Translation of Notes
pianovirus Offline
500 Post Club Member

Registered: 04/24/07
Posts: 951
Loc: Basel, Switzerland
May I add that a footnote "according to Tausig" in a WTC edition would raise a red alarm flag for me... While a heavily edited version may be useful for inspiration, I would strongly suggest getting a good Urtext edition as a more definitive reference (e.g. Henle).
_________________________
youtube.com/user/pianovirus

Top
#468069 - 12/15/08 11:31 AM Re: Translation of Notes
sotto voce Offline
6000 Post Club Member

Registered: 08/15/06
Posts: 6163
Loc: Briarcliff Manor, NY, USA
 Quote:
Originally posted by pianovirus:
May I add that a footnote "according to Tausig" in a WTC edition would raise a red alarm flag for me... While a heavily edited version may be useful for inspiration, I would strongly suggest getting a good Urtext edition as a more definitive reference (e.g. Henle). [/b]
+1

While any Romantic-era editions of Baroque music should be approached with general caution, Tausig is about the last person whom I would expect to cleave to the intentions of the composer rather than his own opinions about how something could be "improved."

Steven
_________________________

"There are two means of refuge from the miseries of life: music and cats."
—Albert Schweitzer

Chopin: Allegro de Concert Op. 46
Schumann: Toccata Op. 7
Fauré: Ballade Op. 19

Top

Moderator:  Brendan, Kreisler 
What's Hot!!
HOW TO POST PICTURES on the Piano Forums
-------------------
Sharing is Caring!
About the Buttons
-------------------
Forums Rules & Help
-------------------
ADVERTISE
on Piano World

The world's most popular piano web site.
-------------------
PIANO BOOKS
Interesting books about the piano, pianists, piano history, biographies, memoirs and more!
(ad) HAILUN Pianos
Hailun Pianos - Click for More
Ad (Seiler/Knabe)
Knabe Pianos
Sheet Music
(PW is an affiliate)
Sheet Music Plus Featured Sale
(125ad) Dampp Chaser
Dampp Chaser Piano Life Saver
(ad) Lindeblad Piano
Lindeblad Piano Restoration
Who's Online
100 registered (Anticlock, anotherscott, AlanSanDiego, 33 invisible), 1146 Guests and 20 Spiders online.
Key: Admin, Global Mod, Mod
Forum Stats
76042 Members
42 Forums
157224 Topics
2309205 Posts

Max Online: 15252 @ 03/21/10 11:39 PM
New Topics - Multiple Forums
Blac
by Aviram
09/01/14 11:56 PM
Blackbird - Piano Cover - The Beatles
by Aviram
09/01/14 11:49 PM
Kawai CA95 Recordings
by wolferblade
09/01/14 11:32 PM
soviet upright piano "LIRICS"
by Maximillyan
09/01/14 11:22 PM
Question about 1975 Steinway L
by mahlers2nd
09/01/14 09:02 PM
(ads by Google)

Visit our online store for gifts for music lovers

 
Help keep the forums up and running with a donation, any amount is appreciated!
Or by becoming a Subscribing member! Thank-you.
Donate   Subscribe
 
Our Piano Related Classified Ads
|
Dealers | Tuners | Lessons | Movers | Restorations | Pianos For Sale | Sell Your Piano |

Advertise on Piano World
| Subscribe | Piano World | PianoSupplies.com | Advertise on Piano World | Donate | Link to Us | Classifieds |
| |Contact | Privacy | Legal | About Us | Site Map | Free Newsletter | Press Room |


copyright 1997 - 2014 Piano World ® all rights reserved
No part of this site may be reproduced without prior written permission